Zopf Badischer Hefezopf
Hefe-Zopf Bread - badischer Klassiker, der nun auch auf dem Taiwanesischen Frühstückstisch nicht mehr fehlen wird, dank der Adaptation an die Taiwanesische Küche durch eine Freundin.
rn(mit Google sicher leicht zu übersetzen)
rn中文版食譜-辮子麵包
rn材料:
rn350 克小麥麵粉
rn70克糖
rn一撮鹽
rn15克新鮮酵母
rn1/8 公升常溫牛奶
rn一顆蛋 (普通大小),若是小顆蛋,放一顆半
rn45 克奶油,一般室溫切塊
rn一顆全蛋,打勻,用來刷麵團
rn50克杏仁,片狀或粒狀都可以
rn20克 裝飾糖
rn做法:
rn製作辮子麵包,需要提早一天準備麵團,將麵團放置隔夜,隔天再繼續下一步
rn將麵粉,糖,和鹽巴放進碗裡,拌勻。中間挖一個洞。將酵母溶解在常溫牛奶中,放進麵粉的洞中。將碗蓋上,靜置在溫暖處30-40分鐘。
rn加入蛋和奶油塊
rn放入攪拌機,攪拌直到形成柔軟的麵團,取出,蓋上保鮮膜,放入冰箱過夜。
rn隔天,將麵團分成3份,將每一份麵團揉成條狀,約30公分長,接著把三條麵團辮在一起
rn刷上蛋液,撒上杏仁及裝飾糖,讓麵團在30度左右溫度發酵室,再待一小時。
rn用170度 烤約30分鐘,完成!
Zubereitung
做法:
rn製作辮子麵包,需要提早一天準備麵團,將麵團放置隔夜,隔天再繼續下一步
rn將麵粉,糖,和鹽巴放進碗裡,拌勻。中間挖一個洞。將酵母溶解在常溫牛奶中,放進麵粉的洞中。將碗蓋上,靜置在溫暖處30-40分鐘。
rn加入蛋和奶油塊
rn放入攪拌機,攪拌直到形成柔軟的麵團,取出,蓋上保鮮膜,放入冰箱過夜。
rn隔天,將麵團分成3份,將每一份麵團揉成條狀,約30公分長,接著把三條麵團辮在一起
rn刷上蛋液,撒上杏仁及裝飾糖,讓麵團在30度左右溫度發酵室,再待一小時。
rn用170度 烤約30分鐘,完成!
Bewertungen & Kommentare
Noch keine BewertungenEinloggen, um dieses Rezept zu bewerten oder einen Kommentar zu hinterlassen.
Auf einen Blick
- Portionen
- 12
- Schwierigkeit
- Einfach
Zutaten
Zutaten
- 350 Gramm 克小麥麵粉
- 70 Gramm 克糖 一撮鹽
- 15 Gramm 克新鮮酵母
- 0.1 公升常溫牛奶 一顆蛋 (普通大小),若是小顆蛋,放一顆半
- 45 Gramm 克奶油,一般室溫切塊 一顆全蛋,打勻,用來刷麵團
- 50 Gramm 克杏仁,片狀或粒狀都可以
- 20 Gramm 克 裝飾糖
fernöstlich · Backwaren
Zopf Badischer Hefezopf
Hefe-Zopf Bread - badischer Klassiker, der nun auch auf dem Taiwanesischen Frühstückstisch nicht mehr fehlen wird, dank der Adaptation an die Taiwanesische Küche durch eine Freundin.rn(mit Google sicher leicht zu übersetzen)rn中文版食譜-辮子麵包rn材料:rn350 克小麥麵粉rn70克糖rn一撮鹽rn15克新鮮酵母rn1/8 公升常溫牛奶rn一顆蛋 (普通大小),若是小...
Zutaten
für 12 Portionen
Zutaten
Zubereitung
做法:
rn製作辮子麵包,需要提早一天準備麵團,將麵團放置隔夜,隔天再繼續下一步
rn將麵粉,糖,和鹽巴放進碗裡,拌勻。中間挖一個洞。將酵母溶解在常溫牛奶中,放進麵粉的洞中。將碗蓋上,靜置在溫暖處30-40分鐘。
rn加入蛋和奶油塊
rn放入攪拌機,攪拌直到形成柔軟的麵團,取出,蓋上保鮮膜,放入冰箱過夜。
rn隔天,將麵團分成3份,將每一份麵團揉成條狀,約30公分長,接著把三條麵團辮在一起
rn刷上蛋液,撒上杏仁及裝飾糖,讓麵團在30度左右溫度發酵室,再待一小時。
rn用170度 烤約30分鐘,完成!